Illessze be szövegét, és az eszköz megszámolja a szavakat, karaktereket, mondatokat, bekezdéseket, egyedi szavakat és az olvasási időt

Ez az eszkoz otvozi a szo- es karakterszamlalot a Flesch-Kincaid olvashatosagi elemzessel es szovegformazo funkciokkal. Illeszd be a szoveget, es megjelenik a szavak, karakterek, szotagok, mondatok, bekezdések, egyedi szavak, olvasasi ido, beszedido es a szinkodolt olvashatosagi pontszam.
A Flesch-Kincaid olvashatosagi pontszam (0–100) megmutatja, mennyire konnyu olvasni a szoveget. 70 feletti pontszam konnyu olvasast, 30 alatti akademiai szintet jelent.
A szovegmezo alatt 10 eszkozt talalsz: kis-nagybetu atalakitas, szokozok, ures sorok, duplikatumok eltavolitasa es rendezes. Minden feldolgozas helyben, a bongeszoben tortenik.
Elemezze és formázza a szöveget három lépésben:
Az eszköz az olvashatósági pontszámot az átlagos mondathossz és az átlagos szótagszám alapján számítja. Az eredmény 0–100 skálán jelenik meg:
A magyar nyelv agglutináló jellegét figyelembe véve az eszköz csökkentett szótagegyütthatójú Flesch-adaptációt használ. Webes tartalmakhoz magyarul az 50–70 közötti pontszám a jó célérték.
A számláló tizenegy mutatóval elemzi a szöveget:
A szövegmező alatt átalakító gombokat talál:
Az eszköz hasznos mindenkinek, aki szöveggel dolgozik:
A karakterszámláló hasznos, ha olyan platformokra készítesz tartalmat, amelyeknek hosszúsági korlátai vannak:
| Platform / Elem | Karakterkorlát | Megjegyzések |
|---|---|---|
| Google – meta title | 50–60 karakter | A hosszabb címek csonkolódnak a keresési eredményekben. |
| Google – meta description | 150–160 karakter | A link alatti látható leírás a keresési eredményekben. |
| Jófogás.hu – hirdetéscím | 60 karakter | A rövid címek javítják a keresési láthatóságot. |
| X (Twitter) – bejegyzés | 280 karakter | A linkek és említések beleszámítanak. |
| Instagram – képaláírás | 2 200 karakter | ~125 karakter után megjelenik a «tovább» link. |
| LinkedIn – bejegyzés | 3 000 karakter | ~210 karakter után megjelenik a «több megjelenítése» link. |
A keresőmotorok a felhasználói szándékot kielégítő tartalmakat részesítik előnyben. Az olvasható szöveg közvetlenül befolyásolja a kulcsfontosságú elköteleződési mutatókat:
Egy jó cél webes tartalomhoz az 50–60 közötti Flesch-pontszám - elég világos a legtöbb olvasó számára, elég részletes a szakértelem közvetítéséhez.
Magyar nyelvű blogbejegyzések a keresőkben 1 200–2 000 szó hosszúságnál teljesítenek a legjobban. Rövidebb cikkek (600–1 000 szó) praktikus útmutatókhoz és konkrét kérdésekre adott válaszokhoz működnek. Az 500 szó alatti cikkek ritkán érnek el magas pozíciókat, kivéve ha nagyon specifikus keresést céloznak.
Terméklírások magyar webáruházakban 150–300 szó tartalmúak legyenek. A Jófogás.hu hirdetéscímeknek 60 karakteres korlátja van. Kategórialeírások 200–400 szóval segítik a keresőmotorokat a tematikus besorolásban. Az eMAG.hu-n és más magyar platformokon a részletes termékleírások versenyelőnyt jelentenek.
Szolgáltatási oldalak (fogorvosi rendelő, ügyvédi iroda, építőipari vállalkozás) 500–800 szót igényelnek konkrét információkkal: szolgáltatási kör, működési terület, elérhetőség. A szószám önmagában nem minőségi mutató - egy tömör, 600 szavas szöveg hasznos információkkal felülmúl egy felfújt, 2 000 szavas szöveget hozzáadott érték nélkül.
A fordítóirodák Magyarországon normáloldalanként vagy szavanként számláznak. Egy normáloldal 1 800 karakternek felel meg szóközökkel (körülbelül 250–300 szó). Árajánlatkérés előtt illessze be a szöveget a számlálóba és ellenőrizze a karakterszámot szóközökkel a költség becsléséhez. Egy 18 000 karakteres szöveg szóközökkel pontosan 10 normáloldal.
Magyar kiadók a kéziratokat normáloldalakban vagy szószámban mérik. Szerkesztők és lektorok a karakterszámlálót használják a kézirat terjedelmének gyors felméréséhez, mielőtt árat ajánlanának. A normáloldal a szerkesztői és lektori munka szokásos egysége is Magyarországon.
Magyar egyetemek a szakdolgozatok követelményeit szószámban vagy karakterszámban adják meg. Egy alapszakos szakdolgozat általában 30 000–50 000 karaktert igényel szóközökkel, egy mesterszakos diplomamunka 50 000–80 000 karaktert, egy doktori értekezés pedig 100 000 karakter fölött van. A követelmények egyetemenként és karonként eltérnek - mindig ellenőrizze saját képzési programjának tanulmányi és vizsgaszabályzatát.
A magyar agglutináló nyelv, ahol a szavakat toldalékok (ragok, jelek, képzők) hozzáfűzésével képezik. A "keresőmotor-optimalizálás" 26 karakter hosszú, és még hosszabb összetett szavak is előfordulnak a hétköznapi nyelvben. Ez a magyar átlagos szóhosszúságát 7–8 karakterre emeli - jóval több, mint az angol 4–5 karakter. A Flesch-képlet ezért a magyar szövegeknek természetesen alacsonyabb pontszámot ad, mint azonos nehézségű angol szövegeknek.
Magyar webes tartalmakhoz jó célérték a Flesch-pontszám 45–55. Rövid mondatok (15–20 szó) és rövid bekezdések (3–4 mondat) jelentősen javítják az olvashatóságot képernyőkön. A 25 szónál hosszabb mondatokat érdemes kettéosztani.
Az egyedi szavak aránya az összszószámhoz képest jelzi a szókincs gazdagságát. Egy 1 000 szavas szövegben 400–500 egyedi szó változatos szókincsre utal. Ha az arány 30% alá csökken, a szöveg ismétlődőnek tűnhet - ilyenkor érdemes szinonimákat használni vagy a mondatokat átfogalmazni az ismétlődés csökkentéséhez.
Az eszköz elosztja a szavak számát 200-zal, az átlagos olvasási sebességgel. Az eredmény közelítő érték.
Igen. Minden elemzés helyben, a böngészőben történik. A szöveg soha nem kerül szerverre.
A Flesch Reading Ease (0–100) azt mutatja, mennyire könnyű olvasni a szöveget. 80–100 = nagyon könnyű, 60–79 = könnyű, 40–59 = közepes, 20–39 = nehéz, 0–19 = nagyon nehéz.
A szavakat elosztja 130-cal – az átlagos prezentációs beszédsebességgel.
Nyelvspecifikus heurisztikákat használ. A magyar esetében figyelembe veszi a magánhangzó-szabályokat.
Tartsa a mondatokat 20 szó alatt. Cserélje a szakszavakat hétköznapi kifejezésekre. Bontsa kisebb részekre a hosszú bekezdéseket és használjon felsorolásokat.
Igen. Az eszköz helyesen számolja a magyar szavakat, beleértve az ékezeteket (á, é, í, ó, ö, ő, ú, ü, ű) és az összetett szavakat. A szótagolás magyar szabályokat követ.
Információs cikkekhez 1 200–2 000 szó. A magyar összetett szavak tömörebbé teszik a szöveget, ezért a szószám alacsonyabb lehet, mint angolul. Termékoldalakhoz 300–500 szó elegendő.
Általános webes tartalomhoz (blogok, szolgáltatásoldalak, termékleírások) célozzon 50–60 pontot. Szakmai közönségnek (orvosok, jogászok, mérnökök) 30–50 is elfogadható. Útmutatókhoz és támogatási tartalomhoz célozzon 60+ pontot a maximális érthetőség érdekében.
Az olvasási idő 200 szó/perc sebességgel számol - az átlagos csendes olvasási sebesség. A beszédidő 130 szó/perc sebességet használ, ami a természetes tempó prezentációkhoz és podcastokhoz, beleértve a szüneteket és a légzést. Egy 1 000 szavas szöveg kb. 5 percet vesz igénybe olvasásra, de 7,5 percet beszédre.

Van ötlete egy új funkcióhoz, hibát talált, vagy szeretne javasolni egy másik eszközt, amely megkönnyítené a munkáját? Írjon nekünk – 24 órán belül válaszolunk.